मल्हारी Malhari lyrics Bajirao Mastani Translation | Meaning

November 29, 2015 Hindi Songs Lyrics | lyrics No Comments
malhari lyrics Bajirao Mastani
-Malhari song is the hindi marathi warrior song sung by Vishal Dadlani ,music composed by s Sanjay Leela Bhansali  music label Eros Music. Malhari, is a Hindu god, worshipped as a form of Shiva, mainly in the Deccan plateau of India, also known as Khandoba, Marathi: खंडोबा



Singers: Vishal Dadlani
Music: Sanjay Leela Bhansali
Lyrics: Prashant Ingole
Music Label: EROS

Meaning of Malhari is khandoba which is hindu god
Watch Video Exclusively on Erosnow.com


Bajne De Dhadak Dhadak, Dhol Taashe Thadak Thadak, Bhandara Jhidak Jhidak Malhari
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played
(Malhari word comes from Malhar Raag which is an old raga in Indian classical music.
Raag/Raga is one of the melodic modes used in Indian classical music. According to legend,
Raga Malhar is so powerful that when sung, it can induce rainfall)
Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how badly we have defeated the enemy

Arre Bajne De Dhadak Dhadak, Dhol Taashe Thadak Thadak, Bhandara Jhidak Jhidak Malhari
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played 
Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how the enemy has been defeated 

Bajne De Dhadak Dhadak, Dhol Taashe Thadak Thadak, Bhandara Jhidak Jhidak Malhari
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played 
Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how the enemy has been defeated 

Dheere Dheere Badhi Chali, Badhi Chali, Hai Jo Thi Chingari, Choti Chingari
This small flame has erupted into a huge fireball
Bhari Bhari, Bhari Bhari, Bhari Bhari, Hai Mann Ki Almari, Aaj Almari
The safe of my heart has become filled (with happiness) today
Hui Satrangi, Saali Satrangi, Hui Satrangi Thi Jo Yeh Raat Kaali
This black night has become rainbow coloured
Ae Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how badly we have defeated the enemy

Chaka Chaka, Chaka Chaka, Chaka Chaka Chaund, Apni Basti Re, Saali Basti Re
Our neighbourhood has become greatly decorated 
Rapa Rapa, Rapa Rapa, Rapa Rapa Rap, Saare Masti Mein, Doobe Masti Mein
Everyone here is lost in excitement
Badi Atrangi, Hui Atrangi, Badi Attrangi, Apni Ye Jeet Saali
This victory of ours is so colourful and unique
Ae Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli


 Look how badly we have defeated the enemy
Bajne De Dhadak Dhadak, Dhol Taashe Thadak Thadak, Bhandara Jhidak Jhidak Malhari
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played 
Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how the enemy has been defeated 
Bajne De Dhadak Dhadak, Dhol Taashe Thadak Thadak, Bhandara Jhidak Jhidak Malhari
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played 
Khadak Tadak Bhadak Saali, Chatak Matak Fatak Saali, Dushman Ki Dekho Jo Waat Laauli
Look how the enemy has been defeated

Comments

comments

Tags :

Leave a Reply